ROMEO. Palkaksko synnin? Armas kiusaus, Pois synti anna. |
罗密欧 啊,我的唇间有罪?感谢你精心的指摘!让我收回吧。 |
JULIA. Kyllä osaat vain! |
朱丽叶 你可以亲一下《圣经》。 |
IMETTÄJÄ. Teit' äitinne sois puhutella, neiti. |
乳媪 小姐,你妈要跟你说话。 |
ROMEO. Ken hänen äitins' on? — |
罗密欧 谁是她的母亲? |
IMETTÄJÄ. Niin, nuori herra, Sen neiden äiti on tän talon rouva, Älykäs, hyvä, kunnollinen rouva. Tytärtä imetin, jok' oli tässä. Ken hänet saa, sen kelpaa, sen ma takaan. |
乳媪 小官人,她的母亲就是这儿府上的太太,她是个好太太,又聪明,又贤德;我替她抚养她的女儿,就是刚才跟您说话的那个;告诉您吧,谁要是娶了她去,才发财咧。 |