芬兰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置:首页 » 芬兰语阅读 » 《罗密欧与朱丽叶》 » 正文

《罗密欧与朱丽叶》第二幕第二场 4-中芬对照

时间:2012-05-28来源:互联网 进入芬兰语论坛
核心提示:ROMEO. Nimin En taida sulle sanoa ken olen; Pyhimys kallis, nimeni itse Ma vihaan, se ett on sun vihollises; Repisin kirjoitettuna sen rikki. 罗密欧 我没法告诉你我叫什么名字。敬爱的神明,我痛恨我自己的名字,因
(单词翻译:双击或拖选)
 
ROMEO.
                           Nimin
En taida sulle sanoa ken olen;
Pyhimys kallis, nimeäni itse
Ma vihaan, se ett' on sun vihollises;
Repisin kirjoitettuna sen rikki.

 
 
 
 
罗密欧
 我没法告诉你我叫什么名字。敬爱的神明,我痛恨我自己的名字,因为它是你的仇敌;要是把它写在纸上,我一定把这几个字撕成粉碎。
 
 
 
 
JULIA.
Ei sataa sanaa vielä korvani
Sun juonut huuliltas, tok' äänen tunnen.
Sa etkö Romeo ole, Montague?

 
 
 
朱丽叶 
我的耳朵里还没有灌进从你嘴里吐出来的一百个字,可是我认识你的声音;你不是罗密欧,蒙太古家里的人吗? 

 
 
ROMEO.
En kumpaakaan, jos kumpikaan ei mielees.

 
 
 
罗密欧
 不是,美人,要是你不喜欢这两个名字。 

 
 
JULIA.
Miks tänne tulit, kerrohan, ja kuinka?
On muuri korkea ja työläs nousta,
Ja paikka kuolema on Montaguelle,
Jos kohtais joku heimostain sun täällä.

 
 
 
 
朱丽叶 
告诉我,你怎么会到这儿来,为什么到这儿来?花园的墙这么高,是不容易爬上来的;要是我家里的人瞧见你在这儿,他们一定不让你活命。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 罗密欧 朱丽叶 第二幕 第二场 中芬对照


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表