YRJÖ. Mitä? Turvaatko selkäsi ja karkaat? |
葛莱古里 怎么?你想转过背逃走吗? |
SIMSON. Älä pelkää. |
山普孙 你放心吧,我不是那样的人。 |
YRJÖ. Johan nyt! Minäkö sinua pelkäisin? |
葛莱古里 哼,我倒有点不放心! |
SIMSON. Pitäkäämme laki puolellamme; anna heidän alottaa. |
山普孙 还是让他们先动手,打起官司来也是咱们的理直。 |
YRJÖ. Minä irmastelen heille ohi-kulkeissani; katsokoot asiaa miten tahtovat. |
葛莱古里 我走过去向他们横个白眼,瞧他们怎么样。 |
SIMSON. Ei, vaan miten uskaltavat. Minä näytän heitä sormella, joka on häpeä heille, jos sitä kärsivät. |
山普孙 好,瞧他们有没有胆量。我要向他们咬我的大拇指,瞧他们能不能忍受这样的侮辱。 |