芬兰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置:首页 » 芬兰语阅读 » 《罗密欧与朱丽叶》 » 正文

《罗密欧与朱丽叶》第一幕第五场 15-中芬对照

时间:2012-05-28来源:互联网 进入芬兰语论坛
核心提示:JULIA. No, ent tuo, tuo, jok ei tanssinut? 朱丽叶 那个跟在人家后面不跳舞的人是谁? IMETTJ. En tied. 乳媪 我不认识。 JULIA. Ky kysymn. Jos nainut on hn vaan, Niin haudan morsius-vuoteekseni saan. 朱丽叶 去问他叫
(单词翻译:双击或拖选)
 
JULIA.
No, entä tuo, tuo, jok' ei tanssinut?

 
 
 
朱丽叶 
那个跟在人家后面不跳舞的人是谁? 
 
 
 
IMETTÄJÄ.
En tiedä.

 
 
 
乳媪
 我不认识。 
 
 
 
JULIA.
Käy kysymään. — Jos nainut on hän vaan,
Niin haudan morsius-vuoteekseni saan.

 
 
 
朱丽叶 
去问他叫什么名字。——要是他已经结过婚,那么坟墓便是我的婚床。 

 
 
IMETTÄJÄ.
Hän Romeo nimelt' on ja Montague,
Tuon suuren vihamiehen ainoo poika.

 
 
 
乳媪 
他的名字叫罗密欧,是蒙太古家里的人,咱们仇家的独子。 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 罗密欧 朱丽叶 第一幕 第五场 中芬对照


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表