芬兰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置:首页 » 芬兰语阅读 » 《罗密欧与朱丽叶》 » 正文

《罗密欧与朱丽叶》第一幕第三场 5-中芬对照

时间:2012-05-26来源:互联网 进入芬兰语论坛
核心提示:KREIVINNA CAPULET. Jo riitt tuota; pyydn, ole vait. 凯普莱特夫人 得了得了,请你别说下去了吧。 IMETTJ. Kyll, armo! Mut en muuta voi kuin nauraa, Kun noin hn vaikeni ja vastas: niin. Ja sentn hll otsass oli kuhmu Vhisen ku
(单词翻译:双击或拖选)
 
KREIVINNA CAPULET.
Jo riittää tuota; pyydän, ole vait.

 
 
 
凯普莱特夫人
  得了得了,请你别说下去了吧。 
 
 
 
IMETTÄJÄ.
Kyll', armo! Mut en muuta voi kuin nauraa,
Kun noin hän vaikeni ja vastas: "niin."
Ja sentään hällä otsass' oli kuhmu
Vähäisen kukonmunan suuruinen;
Hirmuinen puusti! ja hän saineest' itki.
"Hei", sanoi miehen', "nokillesko kaadut?
Kun vanhenet, niin kaadut seljallesi"
Ja lapsi, vaikeni ja vastas: "niin,"

 
 
 
 
乳媪 
是,太太。可是我一想到她会停往了哭说“嗯”,就禁不住笑起来。不说假话,她额角上肿起了像小雄鸡的睾丸那么大的一个包哩;她痛得放声大哭;“啊!”我的丈夫说,“你往前扑了吗?等你年纪一大,你就要往后仰了;是不是呀,朱丽?”她就停住了哭声,说“嗯。” 
 
 
 
JULIA.
Sinäkin vaikene, ma vielä pyydän.

 
 
 
朱丽叶
  我说,奶妈,你也可以停住嘴了。 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 罗密欧 朱丽叶 第一幕 第三场 中芬对照


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表