芬兰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置:首页 » 芬兰语学习 » 芬兰语知识荟萃 » 正文

【芬兰语知识荟萃】Mulla on nälkä ja jano. 我又饿又渴

时间:2016-11-14来源:互联网 进入芬兰语论坛
核心提示:温故知新Kappale kuusi, kuudes kappale第六章KATO, KIVA PAITA!看,多好的衬衫!HANNA: Mulla on kuuma. M tarvitsen uuden tak
(单词翻译:双击或拖选)
 温故知新
 
Kappale kuusi, kuudes kappale
第六章
 
KATO, KIVA PAITA!
看,多好的衬衫!
 
HANNA: Mulla on kuuma. Mä tarvitsen uuden takin. Tää vanha on liian kuuma.
我好热啊。我需要一件新的夹克。这件太热了。
 
NIKO: Mennään tähän kauppaan. Täällä on takkeja - ja alennusmyynti.
让我们去商场看看。这儿有夹克卖,还在打折。
HANNA: Okei.
* * *
 
HANNA: Kato, kiva paita!
看,多好的衬衫!
 
NIKO: Hirveen kallis! Kamoon, sä tulit ostaan takkia, etkä paitaa!
还死贵呢!你要买的是夹克,又不是衬衫。
 
HANNA: Niin, niin, mutta tää on tosi kiva! Mulla ei kyllä ole nyt tarpeeksi rahaa, mutta mä voin maksaa Visalla.
是,不过这件真是太漂亮了!我当然没有那么多现金,不过我可以用visa卡付。
 
NIKO: Tosi järkevää hei!
你好理智啊。。
 
复习一些和购物相关的词汇和表达  
käydä ostoksilla 购物
 
Mitä saisi olla?  你要点什么?
Otan kaksi mansikkaleivosta, kiitos! 我想买两个草莓蛋糕,谢谢! Paljonko ne maksavat? 多少钱?
2euroa 80senttiä. 2欧元80分
Ole hyvä! 给您。
Kiitos! 谢谢!
 
示范
 
NIKO: Mennään hei eteenpäin!
我们走吧!
 
HANNA: onks meillä kiire vai?
我们要赶去做什么吗?
 
NIKO: No ei, mutta mä haluaisin käydä antikvariaatissa.
没有,我就是想逛逛二手书店。
 
HANNA: Äh, mulla on nälkä ja jano. Mä en jaksa. 
可我又饿又渴。我不想走了。
 
NIKO: Okei, mä meen yksin. Tsau!
好吧,我一个人去。再见!
 
HANNA: Sinne meni…
你去了那吗?
 
NIKO: Eiku hei, mä meen huomenna.
没有,我明天再去吧。
 
 
重点单词和短语
 
eteenpäin 直走,继续
kiire 忙,急事
antikvariaatti 二手书店
nälkä 饥饿
jano 渴
jaksaa 继续(走)
yksin 一个人
huomenna 明天
 
示范
 
 
表示饿,渴,热,冷等感觉的句式
Minulla on … 我。。
Minulla on kuuma. 我热。
Minulla on hieno kuuma. 我很热。
Minulla on nälkä. 我饿。
Minulla on jano. 我渴。
Minulla on kylmä.  我冷。
Sinulla on … 你。。
Hänellä on … 他或者她。。
Meillä on … 我们。。
Teillä on … 你们。。。
Heillä on … 他们或者她们。。。
 
示范
 
Kappale seitsemän, seitsemäs kappale
第七章
 
KENEN KÄNNYKKÄ SOI?
谁的手机响了
 
NIKO: Kenen kännykkä soi? onko se sun?
谁的手机响了?是你的吗? 
 
HANNA: Ei. Mulla o erilainen ääni. Se on varmaan ton tytön.
不。我的不是这个铃声。也许那个女孩的。
 
NIKO: Taas. No onko se nyt sun?
又响了。这回是你的吗?
 
HANNA: No nyt se on mun. Hetkine. Missä se on? Täällä. 
这次是我的了。稍等。手机在哪?哦在这。
 
Hanna.
 
SUVI: No tässä Suvi moi.
我是Suvi.
 
HANNA: Moi.
 
SUVI: Missä sä olet?
你在哪?
 
HANNA: Täällä KappAhlissa Nikon kanssa.
在Kappahl ,和Niko在一起。
 
SUVI: Ai jaa, no kuule. Jennillä on tänään syntymäpäivä ja me mennään Jussin ja Peran ja Antin ja Leevin ja Ninan kanssa Brick´siin. Tuutsä?
哦。跟你说,Jenni今天生日。我们准备和Jussi, Pera, Antti,  Leevi, Nina 一起去Brick。你来吗?
 
HANNA: Joo, mutta eikö Sanna tuu?
好啊,Sanna不来吗?
 
SUVI: Ei, Sanna on kipeä. Sillä on flunssa.
她不来,她不舒服。感冒了。
 
HANNA: No voi harmi. Tota moneltako te meette?
哦,没事。你们几点去?
 
SUVI: Joskus viistoista yli seitsemän. Jennin bussi tulee kaupunkiin viis vaille seitsemän.
大约7点1刻。Jenni的公交6点45往城里开。
 
HANNA: Joo, odota. Mä tuun.
好的,等一下。我就来。
 
SUVI: Kiva, nähdään sitten Brick´sissä. Moi.
太好了,我们Brick里见。回见!
 
HANNA: Moi.
 
Sitten soi Nikonkin kännykkä. Kun Niko puhuu kännykkään, Hanna vilkuttaa ja lähtee.
这时Niko的手机响了。Niko打电话时,Hanna给他使了个眼色,然后就离开了。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 芬兰语阅读 芬兰语学习网 芬兰语圣经


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
推荐内容