芬兰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

【芬兰语语法】§89 POSTPOSITIONS

时间:2017-04-10来源:互联网 进入芬兰语论坛
核心提示:Postpositions occur after the words whose case they determine, e.g. yli over,across (kadu/n yli across the street). Post
(单词翻译:双击或拖选)
 Postpositions occur after the words whose case they determine, e.g. yli ‘over,
across’ (kadu/n yli ‘across the street’). Postpositions taking the genitive case
are very common, and the most important ones are given in the list below.
Some of them inflect in three local cases.
aikana during
alitse below
a/lla, -lta, -lle under (place)
ansiosta thanks to
ede/llä, -ltä, -lle in front of
ede/ssä, -stä, eteen in front of
eduksi to the advantage of
halki through
hallu/ssa, -sta, haltuun in the possession of
hyväksi for (the benefit of)
johdosta because of
jäljessä after, behind
jälkeen after, behind
kanssa with
kautta by means of, via
keskellä in the middle of
kesken between, among
keskuude/ssa, -sta, keskuuteen among
kohda/lla, -lta, -lle at, at the point of
luo(kse/en) to
luona near, at the house of
luota from
lähe/llä, -ltä, -lle near
läpi through
lävitse through
mielestä in the opinion of
mukaan according to
Other word classes 223
mukana with
ohi past
ohitse past
osalta as regards
perusteella on the basis of
perässä behind, after
poikki across
puole/lla, -lta, -lle on the side of
puolesta on behalf of
pää/llä, -ltä, -lle on (top of)
päässä at a distance of
rinnalla at the side of
sisällä in, inside
sisään in, into
taakse behind (direction towards)
takaa from behind
takana behind, at the back of
takia for the sake of, because of
tähden for the sake of, because of
viere/llä, -ltä, -lle beside
viere/ssä, -stä, -en beside
vuoksi for the sake of, because of
yli over, across
ylitse over, across
ympäri, -llä, -lle around
Soda/n aikana Ryti oli During the war Ryti was president.
presidenttinä.
Koira on pöydä/n alla. The dog is under the table.
Koira ryömi pöydä/n alle. The dog crawled under the table.
Tule esiin pöydä/n alta! Come out from under the table!
Sinu/n ansiosta/si olen nyt täällä. Thanks to you I am here now.
Talo/n edessä on koivu. In front of the house is a birch tree.
Pysäytän auton talo/n eteen. I will park the car in front of the
house.
Ajammeko kaupungi/n halki? Shall we drive through the town?
Auto on Peka/n hallussa. The car is in Pekka’s possession.
Auto joutui Peka/n haltuun. The car fell into Pekka’s
possession.
Auto on (minu/n) hallussa/ni. The car is in my possession.
Tee jotain Chile/n hyväksi. Do something for Chile.
Se/n johdosta, että… Because of the fact that…
Tunni/n jälkeen menen After the lesson I’m going to the
kapakkaan. pub.
224 Finnish: An Essential Grammar
Menen tanssimaan Tuula/n I’m going dancing with Tuula.
kanssa.
Tuletko tanssimaan (minu/n) Will you come dancing with me?
kanssa/ni?
Salo/n kautta pääsee Hankoon. Via Salo one gets to Hanko.
Näin meidä/n kesken… Just between ourselves…
Tori on kaupungi/n keskellä. The market place is in the centre of
the town.
Ruotsalais/ten keskuudessa Among the Swedes there is (‘one is
ollaan sitä mieltä, että… of’) the opinion that…
Pekka on Tuula/n luona. Pekka is at Tuula’s.
Seija on meidä/n luona/mme. Seija is at our place.
Tulen Elisa/n luota. I’m coming from Elisa’s.
Lähdetkö Merja/n luokse? Are you going to Merja’s?
Naantali on Turu/n lähellä. Naantali is near Turku.
Aion muuttaa Salo/n lähelle. I intend to move near Salo.
Aurinko paistaa ikkuna/n läpi. The sun shines through the window.
Kalle/n mielestä tämä ei kannata. In Kalle’s opinion this is not worth it.
Ukkose/n mukana tuli sadetta. With the thunder came rain.
Menen poik/i/en mukaan. I’m going with the boys.
Ajoimme kaupa/n ohi. We drove past the shop.
Tämä/n asia/n osalta olen eri As regards this matter I am of a
mieltä. different opinion.
Sanotu/n perusteella väitän, On the basis of what has been said I
että… claim that…
Koira juoksi tie/n poikki. The dog ran across the road.
Kene/n puolella sinä olet? Whose side are you on?
Taistelemme isänmaa/n puolesta. We are fighting for the fatherland.
Kukkulo/i/den päällä kasvoi On top of the hills there were woods
metsää. (‘there grew forest’).
Kilometri/n päässä on kioski. A kilometre away there is a kiosk.
Talo/n sisällä oli lämmintä. Inside the house it was warm.
Lapsi menee ove/n taakse. The child goes behind the door.
Lapsi on ove/n takana. The child is behind the door.
Lapsi tuli esille ove/n takaa. The child came out from behind the
door.
Häne/n takia/an teen mitä vain. For his/her sake I will do anything.
Kirjasto on yliopisto/n vieressä. The library is next to the university.
Saanko istua neidi/n viereen? May I sit next to you, Miss? (‘next to
Miss’)
Tällaise/n asia/n vuoksi ei pidä One should not quarrel because of
riidellä. this sort of thing.
Nyt mennään kadu/n yli. Now let’s go across the street.
Talo/j/en ympärillä oli metsää. Around the houses there was forest.
Other word classes 225
Hän oli purjehtinut maailma/n He/she had sailed round the world.
ympäri.
When a postposition occurs with a personal pronoun in the genitive a
possessive suffix must be added to the postposition, but first and second
person pronouns themselves may be omitted (§36).
(minu/n) kanssa/ni with me
(sinu/n) kanssa/si with you
häne/n kanssa/an with him/her
(me/i/dän) kanssa/mme with us, etc.
The most common postpositions taking the partitive case are the following:
alas down päin towards
kohtaan towards, to (abstract) varten for
kohti towards, to (concrete) vastaan against
myöten along vastapäätä opposite
pitkin along ylös up
Johtaja on hyvin ystävällinen minu/a kohtaan.
The manager is very friendly to me.
Nyt lähdetään Turku/a kohti.
Now let’s go towards Turku.
Hän kävelee katu/j/a myöten ~ pitkin.
He walks along the streets.
Sinu/a vartenhan se hankittiin.
We got it for you.
Leena tuli minu/a vastaan rautatieasemalle.
Leena came to meet me at the railway station (‘against me’).
onko joku sinu/a vastassa?
Is there anyone meeting you?
Kirkko/a vastapäätä on Elanto.
Opposite the church is the Elanto shop.
Nyt täytyy kävellä mäke/ä ylös.
Now we have to walk up the hill.
The postpositions asti ‘until, as far as’ and päin ‘towards’ take the illative.
Opetus jatkuu ilta/an asti. The teaching continues until the
evening.
Juna kulkee Helsinki/in päin. The train is going towards Helsinki.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 芬兰语学习 芬兰语学习网 芬兰介绍


------分隔线---------- ------------------
栏目列表
推荐内容