温故知新
Parturissa
在理发店
PARTURI: Hei.
理发师:你好!
NIKO: Hei, mun tukka pitäis leikata.
Niko: 你好,我想理发。
PARTURI: Tota, millon sä voit tulla?
理发师:好,你什么时候来?
Tässä on huomenna kaks vapaata aikaa, kello kahdeksan ja kaksitoista.
明天有两个时间可以,8点和12点。
NIKO: Se kakstoista on hyvä.
Niko: 12点可以。
Parturi: Ja mikä sun nimi on?
理发师:你的名字是?
NIKO: Niko Möttönen.
PARTURI: Hyvä, siis huomenna kello kaksitoista.
理发师:好的,明天12点。
Tervetuloa sitten!
欢迎!到时见!
NIKO: Kiitti hei!
Niko: 谢谢!再见!
数字
0 nolla
1 yksi
2 kaksi
3 kolme
4 neljä
5 viisi
6 kuusi
7 seitsemän
8 kahdeksan
9 yhdeksän
10 kymmenen
11 yksitoista
12 kaksitoista
时间
Kello on yksi. 一点钟
Kello on kymmenen yli kolme. 3点十分
Kello on kymmenen vaille kolme. 3点差10分(2点50)。
Kappale viisi, viides kappale
第五章
MIHIN SÄ OLET MENOSSA?
你往哪儿去?
Niko ja Hanna kävelevät Kauppakatua pitkin.
Niko 和 Hanna沿着Kauppakatu 路走着。
NIKO: Kirkkopuisto on kyllä kiva.
Niko: 教堂公园真漂亮。
HANNA: Joo, se on tosi kaunis myöhään illalla, kun on pimeää ja valospotit palaa.
Hanna:是的呢。晚上真的很漂亮,那时全黑了,灯全亮了。
NIKO: Eikös se ole rakennettu vuonna 1880?
Niko: (教堂公园)建于1880年的吧?
HANNA: Joo, mä luulen niin. - Hei mulla on jano. Mä haluan vettä.
HANNA: 嗯,我记得也是。我有点渴了。我要(买)一点水。
NIKO: Ja mä voisin syödä jäätelön. Mennään tuohon kioskille.
Niko:我也想吃点冰淇凌。我们到那个小卖部去吧!
重点单词和短语
kävellä 走路,步行
kauppa 商店,商业
katu 路
kirkko 教堂
puisto 公园 kirkkopuisto 教堂公园。在芬兰,以教堂为中心建市民公园是很常见的。
myöhään 晚一点
kiva 好的,漂亮的,意思比较灵活,有点类似英文的nice
pimeä 黑 pimeää 是pimeä的partitiivi 格
valospoti l亮灯的地方
palaa 亮(灯),燃烧
rakentaa 建,修建。rakennettu 是rakentaa的第二分词
vuosi 年 vuonna 是vuosi 的 essiivi格,以后会介绍。
luulla 认为,觉得。六个人称的一般现在时:luulen, luulet, luulee, luulemme, luulette, luulevat
niin 是这样的。
Minulla on jano. 我渴了。
jäätelö 冰淇凌
kioski 小卖部
HANNA: Hei tota, mihin me mennään?
我们现在去哪?
NIKO: Mennään kävelykadulle. Voisi mennä Anttilaan ja KappAhliin, kun nyt on alennusmyynti.
路上走走吧。我们可以去Anttila 和 KappAhl ,那儿现在有打折。
HANNA: Kato hei, tuolla menee yliopiston rehtori!
看,那是大学校长。
NIKO: Ai joo, se on muuten Suomen yliopistojen ainoa naisrehtori!
是呢,是芬兰唯一的女大学校长。
HANNA: Se on aina niin tyylikäs.
她总是那么时尚。
HANNA: Hei muute, mulla on yksi kortti, joka pitäis panna postilaatikkoon.
等等,我有一张卡,想投到邮筒去。
NIKO: Joo no, voidaan me mennä postiinkin, se ei oo kaukana.
我们可以到邮局去,不远。
POIKA: Niko!
一个男孩:Niko!
NIKO: Ai moi! Mitens menee?
哦,你好,近来怎样?
POIKA: Ihan jees. Mihin sä oot menossa?
挺不错。你这是要去哪?
NIKO: Vähän kauppaan, postiin ja ehkä pubiin parille kaljalle.
去逛逛街,到邮局去,也许到酒吧喝一杯。
POIKA: Mä olen menossa asemalle ostamaan junalippua. Mä lähden viikonloppuna Interrailille Italiaan ja Espanjaan.
我到车站买火车票。我周末坐Interrail火车去意大利和西班牙。
NIKO: Aijaa. Hieno juttu! - Missä sä muuten olit eilen? Mä yritin soittaa sulle illalla.
是么。太好了!你昨天去哪了?我晚上打你电话来着。
POIKA: Mä olin ensin pelaamassa jalkapalloa ja sitten uimahallissa uimassa. Mä tulin kotiin aika myöhään.
我先是去踢足球,然后去游泳馆游泳。我回家很晚了。
NIKO: Sori hei, tässä on Hanna. Ja tää on Panu.
哦对了,这是Hanna, 这是Panu.
HANNA ja POIKA: Moi!
POIKA: Mitä te teette illalla?
你们晚上有什么安排?
NIKO: Ai me? Jaa, en tiedä.
我们,嗯,不知道。
POIKA: Mun kaverit soittaa Jazz-baarissa. Tulkaa sinne.
我的一些朋友在Jazz吧演奏。你们也来吧。
NIKO: Joo, täytyy miettiä.
哦,听起来有意思。
POIKA: Okei, mut mun täytyy nyt mennä. Nähdään ehkä illalla.
我得先走了。晚上见!
NIKO: Joo, ja jos ei nähdä, niin soitellaan!
好的,如果晚上见不到的话,电话联系。
HANNA: Moi.